Shakespeare-Übersetzer Frank-Patrick Steckel

Zu Besuch in einer "Fälscherwerkstatt"

Regisseur Frank-Patrick Steckel steht am 10.9.1999 neben einem Bild von William Shakespeare im Schauspielhaus Köln
Frank-Patrick Steckel neben einem Bild von William Shakespeare © imago/ Sepp Spiegl
Frank-Patrick Steckel im Gespräch mit Susanne Burkhardt · 23.04.2016
Er hat 15 Shakespeare-Dramen übersetzt, zum 400. Todestag des Dichters traf sich Frank-Patrick Steckel mit Susanne Burkhardt. Dabei glaubt er als Oxfordianer gar nicht, dass der Dichter und der Mann aus Stratford ein und dieselbe Person sind.
Eigentlich dürfte dieser Mann nicht mit uns über den 400. Todestag von Shakespeare sprechen. Denn Frank-Patrick Steckel ist Oxfordianer – also einer von denen, die – anders als die orthodoxen Stratfordianer - glauben, dass der Autor Shakespeare nicht identisch ist mit dem Mann aus Stratford.

Regisseur, Intendant, Autor und Übersetzer

Steckel war einst Mitbegründer der Berliner Schaubühne, Oberspielleiter in Bremen und Intendant in Bochum. Seit 1995 ist er freier Regisseur. Er hat 15 Dramen Shakespeares übersetzt, darunter einige eher unbekannte. Und obwohl er den Anlass fragwürdig findet, empfing er Susanne Burkhardt doch zum Gespräch: In seinem Haus in Berlin, seiner "Fälscherwerkstatt", wie er es nennt.
Mehr zum Thema