Feature, vom 17.08.2021, 22:30 Uhr

Zwei Sprachen, eine StoryVoice Versa – Folge 10: Quersprachigkeit

Jasmina Al-Qaisi erinnert uns daran, was wir von Kita-Kindern lernen können – zum Beispiel über Mehrspachigkeit. Währendessen folgt Tania Palamkote weiter Priestern aus Indien auf ihrer Mission in Deutschland.

(Deutschlandradio)
Voice Versa Folge 10: Quersprachigkeit. (Deutschlandradio)

Geschichten der heutigen Folge:
Jasmina Al-Quaisi: Language of Choice – Teil 4
Tania Palamkote: Auf Sendung – Indische Priester in Deutschland – Teil 3


Ursendung
Voice Versa – Folge 10: Quersprachigkeit
Quersprachigkeit
Heute mit den Autorinnen: Jasmina Al Qaisi und Tania Palamkote
Regie: die Autorinnen
Gastgeber: Dominik Djialeu
Ton: N.N.
Produktion: Deutschlandfunk Kultur/Goethe-Institut 2021 
Länge: 56'30

Weitere Autorinnen der Sendung: Jurate Braginaite, Rana Rezaei und Sara Zarreh Hoshyari Khah, Laura Anh Thu Dang, Hiba Obaid und Lorin Celebi


Zu Folge 11:
Zwei Sprachen, eine Story - Voice Versa – Folge 11: Die Geheimsprache meines Vaters
(Deutschlandfunk Kultur, Feature, 14.09.2021)


Zu Folge 1:
Zwei Sprachen, eine Story - Voice Versa – Folge 1: Wer hat die Vatersprache gestohlen?
(Deutschlandfunk Kultur, Feature, 13.04.2021)


Alle bisherigen Folgen:
Voice Versa - Zwei Sprachen, eine Story - Podcast


Die Autorinnen Hiba Obaid und Lorin Celebi im Interview über "Mein Tagebuch in Berlin", ein Projekt innerhalb des Podcasts "Voice Versa":
Radio nicht nur auf Deutsch - „Ohne Sprache fühlt sich eine Person schwach“
(Deutschlandfunk Kultur, Hörspielmagazin, 13.04.2021)

Abonnieren Sie unseren Newsletter!